Masherano? Mastsherano? Mashkerano?

Javier Mascheranon nimen lausuminen on aiheuttanut harmaita hiuksia hyvin monelle. Eikä pelkästään Suomessa. Vaikka mies on argentiinalainen, myös Espanjassa on ollut epäselvyyttä siitä, miten nimi pitäisi lausua.

Tapaus ei itse asiassa ole ihan yksinkertainen. Espanjalaisittain nimi lausuttaisiin periaatteessa ”Mastsherano”, mutta mutkia oikoen ”Masherano”. Sitten taas toisaalta Argentiinassa on suuri italialaisvähemmistö. Arvion mukaan peräti 62,5 prosentilla argentiinalaisista on italialaisia juuria (myös esimerkiksi Lionel Messillä). Italiaksi Mascheranon nimen ”ch” lausutaan k:na, joten Mascheranon nimi lausuttaisiinkin ”Maskerano”.

La Ligan järjestämässä tilaisuudessa Mascherano oli läsnä, ja nyt tähän valtavan suureen ongelmaan saatiin lopultakin selvyys.

– Sanopa nyt, miten nimesi pitäisi oikein lausua? tilaisuuden emäntä kysyi.

– Tiedän, että monella on haasteita sen kanssa, Mascherano aloitti nauraen.

– Masherano [lausuttuna]. Niin nimeni pitäisi sanoa.